Dlaczego uczelnie na dyplomach nie tłumaczą uzyskanych stopni naukowych na języki obce?

1 Mins read
Aktualności

Interpelacja nr 4341

do ministra nauki i szkolnictwa wyższego

w sprawie tłumaczenia polskich dyplomów uzyskania stopni naukowych na języki obce

Szanowna Pani Minister! Zgodnie z ustaleniami procesu bolońskiego systemy szkolnictwa wyższego krajów-sygnatariuszy deklaracji bolońskiej mają się zbliżyć do siebie. Należy wprowadzić przejrzyste i porównywalne systemy stopni naukowych. W związku z tym polskie stopnie naukowe powinny odpowiadać stopniom z innych krajów europejskich, tak aby możliwa była obiektywna ocena i porównywanie tych dyplomów.

W przypadku zawodów regulowanych, takich jak lekarz, dentysta, farmaceuta, pielęgniarka, położna, weterynarz, architekt i prawnik, uznanie kwalifikacji jest określone przez dyrektywy sektorowe Rady Unii Europejskiej. Natomiast w przypadku zawodów nieregulowanych uznanie wykształcenia należy do pracodawcy.

I tu pojawia się problem. Polskie uczelnie nie tłumaczą na dyplomie polskich stopni naukowych (licencjat, magister) na obcy język (np. angielski). Wydany dyplom w języku obcym zawiera polską nazwę stopnia naukowego. Uzasadniane jest to tym, że obcych odpowiedników nie ma w opisie polskiego systemu edukacji.

W moim przekonaniu błędnym jest argument, iż brak tłumaczenia tytułów naukowych wynika z tego, że pragnie się uniknąć zrównania tego stopnia ze stopniem w danym kraju. Przecież taki właśnie jest cel procesu bolońskiego: ujednolicić system kształcenia, tak by tytuł uzyskany w jednym kraju europejskim był równoznaczny z tytułem uzyskanym w innym kraju.

Czy Pani Minister planuje wprowadzić stosowne uregulowania dotyczące tłumaczenia polskich dyplomów na język obcy?

Z poważaniem

Poseł Katarzyna Matusik-Lipiec

Kraków, dnia 8 lipca 2008 r.

Zobacz także:

Uznawanie kwalifikacji zawodowych w krajach Unii Europejskiej

 

Komentarze

Oceń artykuł

Średnia ocen: 0 / 5. Ilość głosów: 0

Bądź pierwszym, który oceni wpis

8990 posts

About author

Czynny zawodowo specjalista w dziedzinie pielęgniarstwa anestezjologicznego i intensywnej terapii. Były członek Okręgowej i Naczelnej Izby oraz delegat na Zjazd Krajowy samorządu zawodowego. Założyciel Ogólnopolskiego Portalu oraz Gazety Pielęgniarek i Położnych.
Articles
Related posts
AktualnościOdszkodowania dla pielęgniarek LMPielęgniarki z mgr pozywają szpitale

Pielęgniarka LM zaskarżyła do sądu szpital na kwotę 50 tys. zł. za 1,5 roku nierównego traktowania w zatrudnieniu. Wygrała?

2 Mins read
Zarobki pielęgniarki LM wykonującej te same zadania co inne pielęgniarki wynosiły o 2,3 – 3,3 tys. złotych mniej (miesięcznie).  Fragment wyroku sądu…
Aktualności

Pielęgniarka o wezwaniu na komisję wojskową: Oczywiście, że idę. To będzie test na patriotyzm.

2 Mins read
Pielęgniarka: To jest święty obowiązek opieki medycznej. Jakiś czas temu opublikowaliśmy artykuł pt. Pielęgniarki będą wzywane. Za niestawienie się kary…. Informowaliśmy w…
AktualnościPielęgniarki z UkrainyPraktyka zawodowa

Pielęgniarki o pracy z pielęgniarkami innej narodowości. Łączy nas jedno: Wszędzie jest taki sam zapierd...

1 Mins read
Pielęgniarka: Pracuję z pielęgniarkami z Filipin, Tajlandii, Danii, Iranu, Madagaskaru, Polski, Ukrainy, Norwegii, Szwecji, Niemiec, Czech, Słowacji, Sri Lanki…  Post o pielęgniarkach…
Komentarze